BLG 618E - Bilgisayarlı Çeviri
Dersin Amaçları
Bilgisayarlı Çeviri, doğal dil işleme alanının en önemli konularından birisidir. En geniş anlamı ile herhangi bir metnin bir dilden başka bir dile çevrilmesi sürecinde bilgisayarın farklı biçimlerde kullanılmasıdır. Tam otomatik metin çevirisi amaçlı sistemler yanında insan emeği ile yapılan çeviriler için yardımcı araçlar da geliştirilmektedir. Bu ders kapsamında çeviri sürecinde bilgisayarın kullanımının irdelenmesi, bilgisayarlı çeviri konusunda yapılan güncel çalışmalar ve geliştirilen güncel sistemler hakkında bilgilerin öğretilmesi, çeviri yöntemlerinin ayrıntılarının incelenmesi amaçlanmıştır.
Dersin Tanımı
Bilgisayarlı çevirinin tarihçesi, bilgisayarlı çeviri yöntemleri, denetimli dilde çeviri, bilgisayar destekli çeviri, aktarım tabanlı yöntemler, dilden bağımsız gösterim tabanlı yöntemler, örnek tabanlı çeviri yöntemi, istatistiksel bilgisayarlı çeviri, akraba diller arasında bilgisayarlı çeviri, konuşmadan konuşmaya çeviri, çeviri kalitesinin değerlendirilmesi, güncel bilgisayarlı çeviri sistemlerinin ayrıntıları
|
 |
Koordinatörleri
Ahmet Cüneyd Tantuğ
Dersin Dili
İngilizce
|
 |
|